4)第十章:医和_花巾泪
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  即如此,也不算太远,我便随先生走一趟。看看究竟何种情况?

  医和点点头说:公子如此说,老朽倒放心不少,来之前还恐公子繁忙......

  左穆叹息说:事从紧急,先生勿要见外。只是今日天色已晚,歇息一晚,明日一早,我们便动身。

  医和点点头:如此甚好,有公子在,此事无虞也。

  说着医和又把自己这几年分开后,如何采药制丹,如何活人性命,如何提升心神说与左穆,左穆从中又学到不少,不时的还把自己的见解讲于医和。

  二人尽兴时,相互比划。

  看的屋外子无一脸震惊。

  巾注:

  食时:辰时,早七点至九点。前秦时期计时法:夜半、鸡鸣、平旦、日出、食时、隅中、日中、日昳、晡时、日入、黄昏、人定。对应十二个时辰,夜半对子时,以此类推。花巾查录,管子、丘明描写时间用的都是行为计时名称,而地支计时法,记载推断,初现战国,成熟秦汉,先秦以前计时法,当为行为计时法。

  所以电视剧秦之前再用地支计时法,你就可在留言区说他,无知小童,胡说八道。(行为计时法,花巾自己命名,无奈,无人冠其名)。

  《管子·弟子职》:“至於食时,先生将食,弟子馈馔/《礼记·坊记》:“故君子仕则不稼,田则不渔,食时不力珍/《左传·哀公十六年》:“醉而送之,夜半而遣之(此处夜半指,差不多十二点多的意思,遣,自己的人接走自己,类似今天找代驾把你送回家,那会代驾自己养着;送正好相反,主人家安排,这里都是指交通工具的;从句中来看,国人喝到半夜的习惯是有历史的。回头你饮酒夜半而归,老婆说你,可以搬出典故说:吾肖先人也;戏言一句,饮酒当适量,过度有害无益也,浪费钱财毁坏身体,甚为不值。)

  膳堂,膳在先秦指吃的饭讲究;堂,是讲究的空间,说文解字中,堂,殿也,简直胡说八道。就和痛,病也;病,苦也;那,苦呢?

  解释完全按照当时理解注释而注释。那样的话,都用一个字不就可以了,干嘛费劲造出不同字,古代字稀缺到,处处通假,但也没有把堂和殿通假去,可见古人写的注释,也只能作个参考。

  膳于君—《礼记·玉藻》。置酱错食,陈膳毋悖—《管子·弟子职》,酱:有酒有肉还有奏乐,不是现在的芝麻酱、豆瓣酱;错,人的位置安排好,错在古代不是错误,多指秩序。如八卦相错―《易·说卦》。陈,有秩序的摆放,对应食物,毋,否定,悖bèi:违反,失误。古人八个字,把一顿饭的讲究,给你说的明明白白,后世却说,别吃错酱了,我的个天儿,古人听到都会说:竖子,你是怎么敢的?春秋时期的书,都是秦汉以来整理,春秋作者记载,多有道听途说,后世解读更是断章取义,呜呼,悲哉!

  吃,先秦之前此吃非彼吃,在秦汉以后吃多指承受,吃非吃也,食乃吃也。

  文章中好多词没办法反古,那样真成先秦文言。一个是生涩难懂,一个是我也没那水平。所以乐中见义,即可。

  跟在公子穆身边的人多用一些现代语,反之略带古意,看个意境,不失乐趣。

  。

  请收藏:https://m.860bo.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章